be on parole

auf Bewährung sein

Häufigkeit: 7.815.2 pro Million Wörter

To be released from prison on the condition of good behavior.

Unter der Bedingung guten Verhaltens aus dem Gefängnis entlassen werden.

Kategorien:

Beispiele (10)

be on parole = auf Bewährung sein (Unter der Bedingung guten Verhaltens aus dem Gefängnis entlassen werden.)

  • He is currently on parole after serving five years for robbery.Er ist derzeit auf Bewährung, nachdem er fünf Jahre wegen Raubes abgesessen hat.
  • If you are on parole, you must report to your officer every week.Wenn Sie auf Bewährung sind, müssen Sie sich jede Woche bei Ihrem Bewährungshelfer melden.
  • She was on parole when she was arrested for the second time.Sie war auf Bewährung, als sie zum zweiten Mal verhaftet wurde.
  • The suspect has been on parole since his release last spring.Der Verdächtige ist seit seiner Entlassung im vergangenen Frühjahr auf Bewährung.
  • Many former inmates struggle to find jobs while they are on parole.Viele ehemalige Häftlinge haben Schwierigkeiten, Arbeit zu finden, während sie auf Bewährung sind.
  • He will be on parole for the next three years of his life.Er wird für die nächsten drei Jahre seines Lebens auf Bewährung sein.
  • To be on parole means you have limited freedom and strict rules.Auf Bewährung zu sein bedeutet, dass man eine eingeschränkte Freiheit und strenge Regeln hat.
  • They were still on parole when the new laws were passed.Sie waren noch auf Bewährung, als die neuen Gesetze verabschiedet wurden.
  • The defendant is on parole for a previous non-violent offense.Der Angeklagte ist wegen einer früheren gewaltfreien Straftat auf Bewährung.
  • The judge reminded him that he is on parole and must behave.Der Richter erinnerte ihn daran, dass er auf Bewährung ist und sich benehmen muss.