bear the blame

die Schuld tragen

Häufigkeit: 6.59.1 pro Million Wörter

to accept the responsibility for something bad

die Verantwortung für etwas Schlechtes übernehmen

Kategorien:

Beispiele (10)

bear the blame = die Schuld tragen (die Verantwortung für etwas Schlechtes übernehmen)

  • As the team captain, she has to bear the blame for the loss.Als Kapitänin des Teams muss sie die Schuld für die Niederlage tragen.
  • He chose to bear the blame to protect his younger brother.Er entschied sich, die Schuld zu tragen, um seinen jüngeren Bruder zu schützen.
  • The CEO ultimately bore the blame for the company's financial scandal.Der CEO trug letztendlich die Schuld für den Finanzskandal des Unternehmens.
  • If the project fails, the project manager will have to bear the blame.Wenn das Projekt scheitert, wird der Projektmanager die Schuld tragen müssen.
  • Bearing the blame for a mistake you didn't make is incredibly difficult.Die Schuld für einen Fehler zu tragen, den man nicht gemacht hat, ist unglaublich schwierig.
  • Someone must bear the blame for this disaster, and it shouldn't be the junior employees.Jemand muss die Schuld für diese Katastrophe tragen, und es sollten nicht die Nachwuchskräfte sein.
  • Why should I be the one to bear the blame for everyone else's carelessness?Warum sollte ich derjenige sein, der die Schuld für die Nachlässigkeit aller anderen trägt?
  • The minister was forced to resign, effectively bearing the blame for the policy's unpopularity.Der Minister wurde zum Rücktritt gezwungen und trug damit faktisch die Schuld für die Unbeliebtheit der Politik.
  • For years, she silently bore the blame for the breakdown of her marriage.Jahrelang trug sie stillschweigend die Schuld am Scheitern ihrer Ehe.
  • No single individual should have to bear the blame for a systemic failure.Kein einzelner Mensch sollte die Schuld für ein systemisches Versagen tragen müssen.