below a/the threshold

unter einem/dem Schwellenwert

Häufigkeit: 7.110.5 pro Million Wörter

at a level lower than a specific limit

auf einem Niveau niedriger als eine spezifische Grenze

Kategorien:

Beispiele (10)

below a/the threshold = unter einem/dem Schwellenwert (auf einem Niveau niedriger als eine spezifische Grenze)

  • Her wages are below the income tax threshold.Ihr Gehalt liegt unterhalb der Einkommensteuer-Freigrenze.
  • The sound was so faint it was below the human hearing threshold.Der Klang war so schwach, dass er unterhalb der menschlichen Hör-schwelle lag.
  • Many small businesses operate below the VAT registration threshold.Viele kleine Unternehmen agieren unterhalb der Mehrwertsteuer-Registrierungs-grenze.
  • If the temperature drops below a certain threshold, the alarm will sound.Fällt die Temperatur unterhalb eines bestimmten Schwellenwerts, ertönt der Alarm.
  • His performance fell below the acceptable threshold for promotion.Seine Leistung lag unterhalb der akzeptablen Schwelle für eine Beförderung.
  • The concentration of the pollutant was found to be below the safe threshold.Die Konzentration des Schadstoffs lag unterhalb des sicheren Schwellenwerts.
  • New regulations aim to keep emissions below a critical threshold.Neue Vorschriften zielen darauf ab, Emissionen unterhalb eines kritischen Schwellenwerts zu halten.
  • Her pain was below her usual threshold for complaint.Ihr Schmerz lag unterhalb ihrer üblichen Beschwerdeschwelle.
  • The light intensity was below the camera's minimum detection threshold.Die Lichtintensität lag unterhalb der minimalen Erfassungs-schwelle der Kamera.
  • Projects with costs below a specific threshold do not require immediate approval.Projekte mit Kosten unterhalb eines bestimmten Schwellenwerts bedürfen keiner sofortigen Genehmigung.