binding contract

verbindlicher Vertrag

Häufigkeit: 7.915.0 pro Million Wörter

A legally enforceable agreement between two or more parties.

Eine rechtlich durchsetzbare Vereinbarung zwischen zwei oder mehr Parteien.

Kategorien:

Beispiele (10)

binding contract = verbindlicher Vertrag (Eine rechtlich durchsetzbare Vereinbarung zwischen zwei oder mehr Parteien.)

  • Once signed, this document becomes a legally binding contract.Nach der Unterzeichnung wird dieses Dokument zu einem rechtsverbindlichen Vertrag.
  • The two companies entered into a binding contract to merge their operations.Die beiden Unternehmen schlossen einen verbindlichen Vertrag zur Fusion ihrer Betriebe ab.
  • Breaking a binding contract can result in severe financial penalties.Der Bruch eines verbindlichen Vertrags kann zu schweren finanziellen Strafen führen.
  • Always have a lawyer review any document before it becomes a binding contract.Lassen Sie jedes Dokument immer von einem Anwalt prüfen, bevor es zu einem verbindlichen Vertrag wird.
  • A verbal agreement can sometimes be considered a binding contract in court.Eine mündliche Vereinbarung kann vor Gericht manchmal als verbindlicher Vertrag angesehen werden.
  • The court ruled that their email exchange constituted a binding contract.Das Gericht entschied, dass ihr E-Mail-Wechsel einen verbindlichen Vertrag darstellte.
  • Without the signatures of both parties, it is not a binding contract.Ohne die Unterschriften beider Parteien ist es kein verbindlicher Vertrag.
  • They are seeking damages for the breach of their binding contract.Sie fordern Schadensersatz wegen der Verletzung ihres verbindlichen Vertrags.
  • A prenuptial agreement is a binding contract that is enforceable by law.Ein Ehevertrag ist ein verbindlicher Vertrag, der gesetzlich durchsetzbar ist.
  • The offer will transform into a binding contract upon your acceptance.Das Angebot wird mit Ihrer Annahme zu einem verbindlichen Vertrag.