break a bond

eine Bindung brechen

Häufigkeit: 6.05.5 pro Million Wörter

To end a connection, often suddenly.

Eine Verbindung beenden, oft plötzlich.

Kategorien:

Beispiele (10)

break a bond = eine Bindung brechen (Eine Verbindung beenden, oft plötzlich.)

  • His dishonesty broke the sacred bond of trust between them.Seine Unehrlichkeit zerbrach das heilige Band des Vertrauens zwischen ihnen.
  • Years of separation have unfortunately broken the bond they shared as children.Jahre der Trennung haben leider das Band gebrochen, das sie als Kinder teilten.
  • One more lie like that will break the special bond we have.Noch eine Lüge wie diese wird das besondere Band zwischen uns brechen.
  • Breaking a family bond can have lifelong consequences.Ein Familienband zu brechen, kann lebenslange Konsequenzen haben.
  • Even the smallest misunderstanding can break a fragile bond.Schon das kleinste Missverständnis kann ein zerbrechliches Band brechen.
  • She was careful not to say anything that might break the close bond with her sister.Sie passte auf, nichts zu sagen, was das enge Band zu ihrer Schwester brechen könnte.
  • The bond of their partnership was broken by conflicting business goals.Das Band ihrer Partnerschaft wurde durch widersprüchliche Geschäftsziele gebrochen.
  • Nothing can break the unique bond between a mother and her child.Nichts kann das einzigartige Band zwischen einer Mutter und ihrem Kind brechen.
  • They didn't realize their constant arguing was slowly breaking the bond of their friendship.Sie merkten nicht, dass ihr ständiger Streit langsam das Band ihrer Freundschaft zerbrach.
  • Is it worth breaking a lifelong bond over a single disagreement?Lohnt es sich, ein lebenslanges Band wegen einer einzigen Meinungsverschiedenheit zu brechen?