complete replacement
vollständiger Ersatz
Häufigkeit: 7.512.8 pro Million Wörter
the entire thing is replaced
das ganze Ding wird ersetzt
Kategorien:
Beispiele (10)
complete replacement = vollständiger Ersatz (das ganze Ding wird ersetzt)
- Complete replacement of the roof tiles would be very costly.Der vollständige Austausch der Dachziegel wäre sehr kostspielig.
- The old engine required a complete replacement due to irreversible damage.Der alte Motor erforderte aufgrund irreversibler Schäden einen vollständigen Austausch.
- After the fire, the building needed a complete replacement of its interior.Nach dem Brand benötigte das Gebäude einen vollständigen Austausch seiner Inneneinrichtung.
- The company decided on a complete replacement of its entire IT infrastructure.Das Unternehmen entschied sich für einen vollständigen Austausch seiner gesamten IT-Infrastruktur.
- Finding a complete replacement for such a skilled employee will be a difficult task.Einen vollständigen Ersatz für einen so qualifizierten Mitarbeiter zu finden, wird eine schwierige Aufgabe sein.
- A complete replacement of the worn-out brake pads is essential for driving safety.Ein vollständiger Austausch der abgenutzten Bremsbeläge ist für die Fahrsicherheit unerlässlich.
- The government promised a complete replacement of the outdated public transport system.Die Regierung versprach einen vollständigen Austausch des veralteten öffentlichen Verkehrssystems.
- We are planning a complete replacement of all our kitchen appliances next year.Wir planen nächstes Jahr einen vollständigen Austausch aller unserer Küchengeräte.
- Such extensive structural damage often necessitates a complete replacement rather than simple repair.Solche umfangreichen strukturellen Schäden erfordern oft einen vollständigen Austausch statt einer einfachen Reparatur.
- He advocated for the complete replacement of the current software with a more modern, efficient solution.Er plädierte für den vollständigen Austausch der aktuellen Software durch eine modernere, effizientere Lösung.