continuing saga
fortlaufende Saga
Häufigkeit: 7.29.5 pro Million Wörter
Refers to a series of events that is still in progress.
Bezieht sich auf eine Reihe von Ereignissen, die noch andauert.
Kategorien:
Beispiele (10)
continuing saga = fortlaufende Saga (Bezieht sich auf eine Reihe von Ereignissen, die noch andauert.)
- The parliamentary investigation into the corruption allegations has become a continuing saga.Die parlamentarische Untersuchung der Korruptionsvorwürfe ist zu einer fortlaufenden Saga geworden.
- Their efforts to adopt a child turned into a long and emotional continuing saga.Ihre Bemühungen, ein Kind zu adoptieren, wurden zu einer langen und emotionalen fortlaufenden Saga.
- The continuing saga of the team's injuries is affecting their performance this season.Die fortlaufende Saga der Teamverletzungen beeinträchtigt ihre Leistung in dieser Saison.
- Many readers are eagerly awaiting the next installment in the author's continuing saga.Viele Leser warten gespannt auf die nächste Folge der fortlaufenden Saga des Autors.
- This budget dispute is just another chapter in the continuing saga of political infighting.Dieser Haushaltsstreit ist nur ein weiteres Kapitel in der fortlaufenden Saga politischer Querelen.
- After years of setbacks, the development of the new software has been a continuing saga.Nach Jahren der Rückschläge ist die Entwicklung der neuen Software zu einer fortlaufenden Saga geworden.
- The continuing saga of climate change negotiations highlights the complexity of global issues.Die fortlaufende Saga der Klimawandelverhandlungen unterstreicht die Komplexität globaler Probleme.
- She documented the continuing saga of her journey across the continent in a series of blog posts.Sie dokumentierte die fortlaufende Saga ihrer Reise über den Kontinent in einer Reihe von Blogbeiträgen.
- Will the continuing saga of celebrity breakups ever cease to dominate the headlines?Wird die fortlaufende Saga der Promi-Trennungen jemals aufhören, die Schlagzeilen zu beherrschen?
- The town's struggle to rebuild after the flood became a continuing saga of resilience and despair.Der Kampf der Stadt, sich nach der Flut wieder aufzubauen, wurde zu einer fortlaufenden Saga der Widerstandsfähigkeit und Verzweiflung.