create a void

eine Leere schaffen

Häufigkeit: 7.210.3 pro Million Wörter

to cause an empty space or feeling to exist

verursachen, dass ein leerer Raum oder ein leeres Gefühl entsteht

Kategorien:

Beispiele (10)

create a void = eine Leere schaffen (verursachen, dass ein leerer Raum oder ein leeres Gefühl entsteht)

  • The CEO's resignation will create a significant void in the company's leadership.Der Rücktritt des CEO wird eine bedeutende Lücke in der Unternehmensführung schaffen.
  • Her sudden departure created a huge void in his life that was hard to fill.Ihr plötzlicher Abschied schuf eine riesige Leere in seinem Leben, die schwer zu füllen war.
  • The closing of the local library created an intellectual void in the small community.Die Schließung der örtlichen Bibliothek schuf eine intellektuelle Leere in der kleinen Gemeinde.
  • Sometimes, achieving a long-term goal can paradoxically create a void of purpose.Manchmal kann das Erreichen eines langfristigen Ziels paradoxerweise eine Sinnleere schaffen.
  • The removal of the ancient monument would create an irreparable historical void.Die Entfernung des antiken Denkmals würde eine irreparable historische Lücke schaffen.
  • The empty nest syndrome can create a profound emotional void for parents.Das Empty-Nest-Syndrom kann eine tiefe emotionale Leere bei Eltern schaffen.
  • Critics argue that the new policy could create a regulatory void.Kritiker argumentieren, dass die neue Politik eine regulatorische Lücke schaffen könnte.
  • Has the rapid pace of change created a spiritual void in modern society?Hat das rasante Tempo des Wandels eine spirituelle Leere in der modernen Gesellschaft geschaffen?
  • The artist's passing created an immense void in the contemporary art world.Das Ableben des Künstlers schuf eine immense Lücke in der Welt der zeitgenössischen Kunst.
  • Without a clear vision, the new leader might create a strategic void for the organization.Ohne eine klare Vision könnte der neue Anführer eine strategische Lücke für die Organisation schaffen.