curse the day

den Tag verfluchen

Häufigkeit: 6.54.8 pro Million Wörter

To bitterly regret a day when a specific event happened.

Einen Tag, an dem ein bestimmtes Ereignis stattfand, bitter bereuen.

Kategorien:

Beispiele (10)

curse the day = den Tag verfluchen (Einen Tag, an dem ein bestimmtes Ereignis stattfand, bitter bereuen.)

  • He was now cursing the day he ever got involved.Er verfluchte nun den Tag, an dem er sich darauf eingelassen hatte.
  • You will curse the day you crossed me.Du wirst den Tag verfluchen, an dem du mir in die Quere kamst.
  • She cursed the day she bought that unreliable car.Sie verfluchte den Tag, an dem sie dieses unzuverlässige Auto gekauft hatte.
  • I have often cursed the day I decided to take this job.Ich habe oft den Tag verflucht, an dem ich beschloss, diesen Job anzunehmen.
  • The king would later curse the day he trusted the treacherous advisor.Der König würde später den Tag verfluchen, an dem er dem verräterischen Berater vertraute.
  • If he had known the outcome, he would have cursed the day he signed the contract.Hätte er das Ergebnis gekannt, hätte er den Tag verflucht, an dem er den Vertrag unterzeichnete.
  • After the breakup, he cursed the day he ever met her.Nach der Trennung verfluchte er den Tag, an dem er sie kennengelernt hatte.
  • The investors cursed the day they listened to his terrible financial advice.Die Investoren verfluchten den Tag, an dem sie auf seinen schrecklichen Finanzrat hörten.
  • He still curses the day his team lost the championship.Er verflucht immer noch den Tag, an dem sein Team die Meisterschaft verlor.
  • He ended up cursing the day he agreed to the foolish bet.Am Ende verfluchte er den Tag, an dem er der dummen Wette zugestimmt hatte.