errors and omissions

Irrtümer und Auslassungen

Häufigkeit: 7.09.0 pro Million Wörter

A formal phrase for mistakes and things left out, often used in contracts or insurance.

Eine formelle Phrase für Fehler und Auslassungen, oft in Verträgen oder Versicherungen verwendet.

Beispiele (10)

errors and omissions = Irrtümer und Auslassungen (Eine formelle Phrase für Fehler und Auslassungen, oft in Verträgen oder Versicherungen verwendet.)

  • The contract explicitly stated that the company was not liable for errors and omissions.Der Vertrag besagte ausdrücklich, dass das Unternehmen nicht für Fehler und Auslassungen haftbar war.
  • Insurance policies often include clauses protecting against errors and omissions in professional services.Versicherungspolicen enthalten oft Klauseln, die vor Fehlern und Auslassungen in professionellen Dienstleistungen schützen.
  • We must carefully review the document to ensure there are no errors and omissions.Wir müssen das Dokument sorgfältig prüfen, um sicherzustellen, dass keine Fehler und Auslassungen vorhanden sind.
  • A thorough audit can help identify potential errors and omissions in financial records.Eine gründliche Prüfung kann helfen, potenzielle Fehler und Auslassungen in Finanzunterlagen zu identifizieren.
  • The legal team advised adding a disclaimer for errors and omissions in the publication.Das Rechtsteam riet, einen Haftungsausschluss für Fehler und Auslassungen in der Veröffentlichung hinzuzufügen.
  • Despite careful checking, minor errors and omissions can sometimes occur.Trotz sorgfältiger Prüfung können manchmal geringfügige Fehler und Auslassungen auftreten.
  • Professional indemnity insurance covers claims arising from errors and omissions.Die Berufshaftpflichtversicherung deckt Ansprüche ab, die sich aus Fehlern und Auslassungen ergeben.
  • The report was returned for correction due to several significant errors and omissions.Der Bericht wurde zur Korrektur zurückgesandt, da er mehrere erhebliche Fehler und Auslassungen enthielt.
  • The editor's job is to minimize errors and omissions before printing.Die Aufgabe des Redakteurs ist es, Fehler und Auslassungen vor dem Druck zu minimieren.
  • Clients are protected against financial loss caused by errors and omissions of the consulting firm.Kunden sind vor finanziellen Verlusten geschützt, die durch Fehler und Auslassungen der Beratungsfirma verursacht werden.