express regret
Bedauern ausdrücken
Häufigkeit: 7.813.5 pro Million Wörter
to formally say that you are sorry
förmlich sagen, dass es einem leidtut
Kategorien:
Beispiele (10)
express regret = Bedauern ausdrücken (förmlich sagen, dass es einem leidtut)
- She expressed deep regret at the incident.Sie drückte tiefes Bedauern über den Vorfall aus.
- The government expressed its profound regret over the policy's impact.Die Regierung drückte ihr tiefes Bedauern über die Auswirkungen der Politik aus.
- He wished to express his sincere regret for the misunderstanding.Er wollte sein aufrichtiges Bedauern für das Missverständnis ausdrücken.
- The company expressed deep regret regarding the service disruption.Das Unternehmen drückte tiefes Bedauern bezüglich der Dienstunterbrechung aus.
- She formally expressed her regret for any offense caused.Sie drückte formell ihr Bedauern für jegliche verursachte Beleidigung aus.
- We must express our regret for the delay in processing your application.Wir müssen unser Bedauern über die Verzögerung bei der Bearbeitung Ihres Antrags ausdrücken.
- The ambassador expressed the nation's regret at the tragic loss of life.Der Botschafter drückte das Bedauern der Nation über den tragischen Verlust von Menschenleben aus.
- In his statement, he expressed regret for his previous remarks.In seiner Erklärung drückte er Bedauern über seine früheren Bemerkungen aus.
- They were quick to express their regret and offer an apology.Sie drückten schnell ihr Bedauern aus und boten eine Entschuldigung an.
- I would like to express my deepest regret for the inconvenience.Ich möchte mein tiefstes Bedauern für die Unannehmlichkeiten ausdrücken.