get cross

böse werden

Häufigkeit: 8.015.0 pro Million Wörter

to become angry (more informal)

wütend werden (informeller)

Kategorien:

Beispiele (10)

get cross = böse werden (wütend werden (informeller))

  • My dad got cross when he saw the broken vase.Mein Vater wurde sauer, als er die zerbrochene Vase sah.
  • The teacher gets cross if we don't do our homework on time.Der Lehrer wird sauer, wenn wir unsere Hausaufgaben nicht pünktlich machen.
  • Please don't make so much noise, or I'll get cross.Bitte mach nicht so viel Lärm, sonst werde ich sauer.
  • I'm starting to get cross with this terrible customer service.Ich werde langsam sauer über diesen schrecklichen Kundenservice.
  • Why do you get so cross about such trivial matters?Warum wirst du wegen solch trivialer Dinge immer so sauer?
  • She got cross with him for forgetting their anniversary.Sie wurde sauer auf ihn, weil er ihren Jahrestag vergessen hatte.
  • There's no need to get cross; it was an honest mistake.Es gibt keinen Grund, sauer zu werden; es war ein ehrlicher Fehler.
  • He tends to get cross when he's feeling stressed from work.Er neigt dazu, sauer zu werden, wenn er von der Arbeit gestresst ist.
  • Getting cross won't solve the problem, let's stay calm.Sauer zu werden wird das Problem nicht lösen, bleiben wir ruhig.
  • By the time the bus arrived, we had all got very cross and cold.Als der Bus ankam, waren wir alle schon sehr sauer und kalt geworden.