go dark

finster werden

Häufigkeit: 7.014.3 pro Million Wörter

Often implies a sudden loss of light.

Impliziert oft einen plötzlichen Lichtverlust.

Kategorien:

Beispiele (10)

go dark = finster werden (Impliziert oft einen plötzlichen Lichtverlust.)

  • Suddenly the whole sky went dark as the storm clouds gathered.Plötzlich wurde der ganze Himmel dunkel, als die Gewitterwolken aufzogen.
  • During the blackout, the entire neighborhood went dark.Während des Stromausfalls wurde die gesamte Nachbarschaft dunkel.
  • The house lights went dark just as the curtain rose.Die Saalbeleuchtung ging aus, gerade als der Vorhang aufging.
  • My phone screen keeps going dark for no reason.Mein Handy-Bildschirm wird ohne Grund immer wieder dunkel.
  • The agent was ordered to go dark and await further instructions.Dem Agenten wurde befohlen, unterzutauchen und auf weitere Anweisungen zu warten.
  • After the controversy, the celebrity's social media accounts went dark.Nach der Kontroverse wurden die Social-Media-Konten des Prominenten stillgelegt.
  • The pirate radio station went dark moments before the police raid.Der Piratensender stellte den Betrieb ein, Momente bevor die Polizei zugriff.
  • His face went dark with fury when he heard the accusation.Sein Gesicht wurde dunkel vor Wut, als er die Anschuldigung hörte.
  • The popular website went dark without any explanation.Die beliebte Website wurde ohne jede Erklärung abgeschaltet.
  • All non-essential systems will go dark to conserve energy during the emergency.Alle nicht wesentlichen Systeme werden abgeschaltet, um während des Notfalls Energie zu sparen.