go soft

weich werden

Häufigkeit: 7.285.0 pro Million Wörter

Often implies becoming soft in a negative way, like fruit spoiling.

Impliziert oft, auf negative Weise weich zu werden, wie bei verderbendem Obst.

Kategorien:

Beispiele (10)

go soft = weich werden (Impliziert oft, auf negative Weise weich zu werden, wie bei verderbendem Obst.)

  • These tomatoes have gone all soft.Diese Tomaten sind alle weich geworden.
  • The bananas will go soft quickly in this heat.Die Bananen werden bei dieser Hitze schnell weich werden.
  • If you leave the bread out, it will go soft and stale.Wenn du das Brot draußen lässt, wird es weich und altbacken werden.
  • His resolve began to go soft after weeks of pressure.Sein Entschluss begann nach wochenlangem Druck weich zu werden.
  • The once-firm mattress has gone soft over the years.Die einst feste Matratze ist über die Jahre weich geworden.
  • Don't let the ice cream go soft; put it back in the freezer.Lass das Eis nicht weich werden; stell es zurück in den Gefrierschrank.
  • After a long illness, his muscles had gone soft.Nach einer langen Krankheit waren seine Muskeln weich geworden.
  • The politician was accused of going soft on crime.Dem Politiker wurde vorgeworfen, bei der Kriminalität weich zu werden.
  • The ground had gone soft after days of heavy rain.Der Boden war nach tagelangem Starkregen weich geworden.
  • If you don't store the cookies properly, they'll go soft.Wenn du die Kekse nicht richtig lagerst, werden sie weich werden.