hold animosity

Groll hegen

Häufigkeit: 7.511.5 pro Million Wörter

To maintain a feeling of strong dislike, often over a period of time.

Ein Gefühl starker Abneigung über einen längeren Zeitraum aufrechterhalten.

Kategorien:

Beispiele (10)

hold animosity = Groll hegen (Ein Gefühl starker Abneigung über einen längeren Zeitraum aufrechterhalten.)

  • He doesn't hold any animosity towards his critics.Er hegt keinen Groll gegen seine Kritiker.
  • For years, she held a deep animosity against her business partner who betrayed her.Jahrelang hegte sie einen tiefen Groll gegen ihren Geschäftspartner, der sie betrogen hatte.
  • It's best not to hold animosity; it only hurts yourself in the end.Es ist am besten, keinen Groll zu hegen; es schadet am Ende nur einem selbst.
  • Do you still hold animosity towards him after all this time?Hegst du nach all der Zeit immer noch Groll gegen ihn?
  • Even after the fierce competition, the two athletes held no personal animosity for each other.Selbst nach dem harten Wettbewerb hegten die beiden Athleten keinen persönlichen Groll gegeneinander.
  • Holding animosity can be emotionally draining.Groll zu hegen kann emotional auslaugend sein.
  • He has held animosity towards the company ever since he was unfairly dismissed.Er hegt Groll gegen das Unternehmen, seit er zu Unrecht entlassen wurde.
  • If I were him, I wouldn't hold such animosity over a simple misunderstanding.An seiner Stelle würde ich wegen eines einfachen Missverständnisses keinen solchen Groll hegen.
  • The two corporations no longer hold any animosity and are planning a joint venture.Die beiden Konzerne hegen keine Animositäten mehr und planen ein Joint Venture.
  • Try not to hold animosity; forgiveness is a healthier path.Versuchen Sie, keinen Groll zu hegen; Vergebung ist ein gesünderer Weg.