in a rut

im Trott sein

Häufigkeit: 8.025.4 pro Million Wörter

figurative; describes the state of being stuck in a boring routine, typically used with the verb 'to be'.

figurativ; beschreibt den Zustand, in einer langweiligen Routine festzustecken, typischerweise mit dem Verb 'sein' verwendet.

Kategorien:

Beispiele (10)

in a rut = im Trott sein (figurativ; beschreibt den Zustand, in einer langweiligen Routine festzustecken, typischerweise mit dem Verb 'sein' verwendet.)

  • After years in the same position, he felt like he was in a rut.Nach Jahren in derselben Position hatte er das Gefühl, in einer Sackgasse zu stecken.
  • She decided to change careers to get out of a rut.Sie beschloss, den Beruf zu wechseln, um aus einer Sackgasse herauszukommen.
  • The daily commute had put him in a rut.Der tägliche Arbeitsweg hatte ihn in eine Sackgasse gebracht.
  • If you're feeling in a rut, try learning a new skill.Wenn Sie sich in einer Sackgasse fühlen, versuchen Sie, eine neue Fähigkeit zu erlernen.
  • His relationship was in a rut, so they decided to go on a vacation.Ihre Beziehung steckte in einer Sackgasse, also beschlossen sie, in den Urlaub zu fahren.
  • It's easy to fall into a rut when life becomes too predictable.Es ist leicht, in eine Sackgasse zu geraten, wenn das Leben zu vorhersehbar wird.
  • To escape a rut, she started a new hobby.Um aus einer Sackgasse zu entkommen, begann sie ein neues Hobby.
  • I need to do something different, or I'll get stuck in a rut.Ich muss etwas anderes tun, sonst bleibe ich in einer Sackgasse stecken.
  • The constant routine had led them into a rut.Die ständige Routine hatte sie in eine Sackgasse geführt.
  • Breaking out of a rut often requires a significant change.Aus einer Sackgasse auszubrechen erfordert oft eine bedeutende Veränderung.