in an ambush

in einem Hinterhalt

Häufigkeit: 8.21.1 pro Million Wörter

Indicates being the victim of or located within the scene of an ambush.

Zeigt an, dass man Opfer eines Hinterhalts ist oder sich am Ort des Geschehens befindet.

Kategorien:

Beispiele (10)

in an ambush = in einem Hinterhalt (Zeigt an, dass man Opfer eines Hinterhalts ist oder sich am Ort des Geschehens befindet.)

  • Twelve soldiers were killed in the ambush near the border.Zwölf Soldaten wurden in dem Hinterhalt nahe der Grenze getötet.
  • The supply convoy was tragically destroyed in an ambush.Der Versorgungskonvoi wurde auf tragische Weise in einem Hinterhalt zerstört.
  • They fear their patrol might get trapped in an ambush in the narrow valley.Sie befürchten, dass ihre Patrouille im engen Tal in einen Hinterhalt geraten könnte.
  • Several journalists have been injured in an ambush while covering the conflict.Mehrere Journalisten sind bei der Berichterstattung über den Konflikt in einem Hinterhalt verletzt worden.
  • The historical text describes how the royal envoy was captured in an ambush.Der historische Text beschreibt, wie der königliche Gesandte in einem Hinterhalt gefangen genommen wurde.
  • He narrowly escaped after being caught in an ambush on a remote road.Er entkam knapp, nachdem er auf einer abgelegenen Straße in einen Hinterhalt geraten war.
  • According to the report, the police unit was attacked in an ambush at dawn.Laut dem Bericht wurde die Polizeieinheit im Morgengrauen in einem Hinterhalt angegriffen.
  • The small startup was caught in a strategic ambush by its larger competitor.Das kleine Startup geriet in einen strategischen Hinterhalt seines größeren Konkurrenten.
  • The general was furious that his best troops were caught in an ambush.Der General war wütend, dass seine besten Truppen in einen Hinterhalt geraten waren.
  • What precautions are being taken to avoid getting caught in an ambush?Welche Vorkehrungen werden getroffen, um nicht in einen Hinterhalt zu geraten?