into a rut

in den Trott geraten

Häufigkeit: 7.822.1 pro Million Wörter

figurative; describes the action of becoming stuck in a boring routine, typically used with verbs like 'get' or 'fall'.

figurativ; beschreibt den Vorgang, in einer langweiligen Routine festzustecken, typischerweise mit Verben wie 'geraten' oder 'fallen' verwendet.

Kategorien:

Beispiele (10)

into a rut = in den Trott geraten (figurativ; beschreibt den Vorgang, in einer langweiligen Routine festzustecken, typischerweise mit Verben wie 'geraten' oder 'fallen' verwendet.)

  • After years in the same position, he felt he had gotten into a rut.Nach Jahren in der gleichen Position hatte er das Gefühl, in eine Sackgasse geraten zu sein.
  • The constant repetition of tasks can easily lead you into a rut.Die ständige Wiederholung von Aufgaben kann Sie leicht in eine Sackgasse führen.
  • She decided to change careers to avoid falling into a rut.Sie beschloss, den Beruf zu wechseln, um nicht in eine Sackgasse zu geraten.
  • If you don't seek new challenges, you risk getting into a rut.Wenn Sie keine neuen Herausforderungen suchen, riskieren Sie, in eine Sackgasse zu geraten.
  • The monotonous routine made him feel like he was stuck into a rut.Die monotone Routine gab ihm das Gefühl, in einer Sackgasse festzustecken.
  • To escape the feeling of being into a rut, she started a new hobby.Um dem Gefühl, in einer Sackgasse zu stecken, zu entkommen, begann sie ein neues Hobby.
  • He realized he had fallen into a rut and needed a change.Er erkannte, dass er in eine Sackgasse geraten war und eine Veränderung brauchte.
  • The artist feared becoming too comfortable and getting into a rut.Der Künstler befürchtete, zu bequem zu werden und in eine Sackgasse zu geraten.
  • Taking a vacation is a good way to avoid falling into a rut.Ein Urlaub ist eine gute Möglichkeit, nicht in eine Sackgasse zu geraten.
  • Many people find themselves into a rut with their daily commutes.Viele Menschen stecken in einer Sackgasse mit ihren täglichen Pendelfahrten.