judicial separation
gerichtliche Trennung
Häufigkeit: 5.22.1 pro Million Wörter
a court-ordered separation where the couple remains legally married
eine gerichtlich angeordnete Trennung, bei der das Paar rechtlich verheiratet bleibt
Kategorien:
Beispiele (10)
judicial separation = gerichtliche Trennung (eine gerichtlich angeordnete Trennung, bei der das Paar rechtlich verheiratet bleibt)
- A couple may opt for judicial separation instead of divorce.Ein Paar kann sich für eine gerichtliche Trennung anstelle einer Scheidung entscheiden.
- The court granted them a judicial separation after much deliberation.Das Gericht gewährte ihnen nach langer Beratung eine gerichtliche Trennung.
- Unlike divorce, judicial separation does not dissolve the marriage.Im Gegensatz zur Scheidung löst eine gerichtliche Trennung die Ehe nicht auf.
- She filed for judicial separation to protect her financial interests.Sie beantragte die gerichtliche Trennung, um ihre finanziellen Interessen zu schützen.
- During a judicial separation, the spouses live apart but are still married legally.Während einer gerichtlichen Trennung leben die Ehepartner getrennt, sind aber rechtlich noch verheiratet.
- The terms of the judicial separation agreement covered child custody.Die Bedingungen der Vereinbarung zur gerichtlichen Trennung umfassten das Sorgerecht für Kinder.
- His request for judicial separation was met with resistance from his wife.Sein Antrag auf gerichtliche Trennung stieß auf Widerstand seiner Frau.
- Many couples choose judicial separation for religious or personal reasons.Viele Paare wählen die gerichtliche Trennung aus religiösen oder persönlichen Gründen.
- After five years of judicial separation, they decided to reconcile.Nach fünf Jahren gerichtlicher Trennung beschlossen sie, sich zu versöhnen.
- A judicial separation can be a stepping stone towards divorce or reconciliation.Eine gerichtliche Trennung kann ein Sprungbrett zur Scheidung oder zur Versöhnung sein.