make a splash
für Aufsehen sorgen
Häufigkeit: 9.025.0 pro Million Wörter
often figurative, meaning to attract a lot of attention.
oft bildlich, bedeutet viel Aufmerksamkeit erregen.
Kategorien:
Beispiele (10)
make a splash = für Aufsehen sorgen (oft bildlich, bedeutet viel Aufmerksamkeit erregen.)
- She intended to make a big splash with her wedding.Sie beabsichtigte, mit ihrer Hochzeit großes Aufsehen zu erregen.
- The new startup hopes to make a splash in the tech industry.Das neue Startup hofft, in der Tech-Branche Furore zu machen.
- His debut novel certainly made a splash among critics.Sein Debütroman sorgte bei den Kritikern zweifellos für Aufsehen.
- They are planning a huge marketing campaign to make a splash before the holidays.Sie planen eine riesige Marketingkampagne, um vor den Feiertagen Aufsehen zu erregen.
- Despite being a newcomer, she managed to make quite a splash at the international conference.Obwohl sie eine Newcomerin war, gelang es ihr, auf der internationalen Konferenz ziemlich Aufsehen zu erregen.
- To truly make a splash, you need innovation and a bold strategy.Um wirklich Furore zu machen, braucht man Innovation und eine kühne Strategie.
- The artist's controversial exhibition made a huge splash in the art world.Die umstrittene Ausstellung des Künstlers sorgte in der Kunstwelt für ein riesiges Aufsehen.
- We need to make a splash with our product launch to gain market share.Wir müssen mit unserem Produktlaunch Furore machen, um Marktanteile zu gewinnen.
- He's determined to make a splash in Hollywood, no matter what it takes.Er ist entschlossen, in Hollywood Furore zu machen, koste es, was es wolle.
- The unexpected announcement made a significant splash across all major news outlets.Die unerwartete Ankündigung sorgte in allen großen Nachrichtenagenturen für erhebliches Aufsehen.