make sense
Sinn machen
Häufigkeit: 9.5150.0 pro Million Wörter
To be logical, reasonable, or easy to understand.
Logisch, vernünftig oder leicht verständlich sein.
Kategorien:
Beispiele (10)
make sense = Sinn machen (Logisch, vernünftig oder leicht verständlich sein.)
- It all makes perfect sense.Das ergibt alles perfekten Sinn.
- This paragraph doesn't make sense.Dieser Absatz ergibt keinen Sinn.
- Does this plan make any sense to you?Ergibt dieser Plan für dich Sinn?
- Her explanation finally made sense after I re-read the report.Ihre Erklärung ergab endlich Sinn, nachdem ich den Bericht noch einmal gelesen hatte.
- What you're saying makes no sense at all.Was du sagst, ergibt überhaupt keinen Sinn.
- For the proposal to make sense, we need more data.Damit der Vorschlag Sinn ergibt, brauchen wir mehr Daten.
- I hope my instructions make sense.Ich hoffe, meine Anweisungen ergeben Sinn.
- His decision to resign suddenly makes sense now.Seine Entscheidung, plötzlich zurückzutreten, ergibt jetzt Sinn.
- Moving to a bigger office would make good business sense.Der Umzug in ein größeres Büro würde wirtschaftlich Sinn machen.
- If you look at it from her perspective, it might make more sense.Wenn man es aus ihrer Perspektive betrachtet, könnte es mehr Sinn ergeben.