negotiate release
Freilassung aushandeln
Häufigkeit: 6.99.9 pro Million Wörter
To discuss terms with captors or authorities in order to arrange for someone's freedom.
Bedingungen mit Entführern oder Behörden besprechen, um die Freiheit von jemandem zu arrangieren.
Kategorien:
Beispiele (10)
negotiate release = Freilassung aushandeln (Bedingungen mit Entführern oder Behörden besprechen, um die Freiheit von jemandem zu arrangieren.)
- He negotiated the release of American prisoners of war.Er handelte die Freilassung amerikanischer Kriegsgefangener aus.
- The diplomat worked tirelessly to negotiate the release of the hostages.Der Diplomat arbeitete unermüdlich daran, die Freilassung der Geiseln zu verhandeln.
- They are attempting to negotiate his release from captivity.Sie versuchen, seine Freilassung aus der Gefangenschaft zu verhandeln.
- The family hoped to negotiate the release of their kidnapped child.Die Familie hoffte, die Freilassung ihres entführten Kindes zu verhandeln.
- International efforts were made to negotiate the release of political detainees.Es wurden internationale Anstrengungen unternommen, um die Freilassung politischer Gefangener zu verhandeln.
- The lawyer is confident he can negotiate her release on bail.Der Anwalt ist zuversichtlich, dass er ihre Freilassung auf Kaution aushandeln kann.
- It took weeks of talks to negotiate the release of the captured journalists.Es dauerte Wochen von Gesprächen, um die Freilassung der gefangenen Journalisten zu verhandeln.
- We must negotiate a peaceful release of all prisoners.Wir müssen eine friedliche Freilassung aller Gefangenen aushandeln.
- He was tasked with negotiating the release of the stolen artifacts.Er wurde beauftragt, die Freilassung der gestohlenen Artefakte zu verhandeln.
- Can we negotiate your early release from the contract?Können wir Ihre vorzeitige Freistellung vom Vertrag aushandeln?