nose to tail

Stoßstange an Stoßstange

Häufigkeit: 7.18.5 pro Million Wörter

Describes traffic that is very close together in a long line.

Beschreibt Verkehr, der in einer langen Schlange sehr dicht ist.

Kategorien:

Beispiele (10)

nose to tail = Stoßstange an Stoßstange (Beschreibt Verkehr, der in einer langen Schlange sehr dicht ist.)

  • Traffic which used to be nose to tail now flows freely.Der Verkehr, der früher Stoßstange an Stoßstange war, fließt jetzt frei.
  • During rush hour, the cars were moving nose to tail along the highway.Im Berufsverkehr bewegten sich die Autos auf der Autobahn Stoßstange an Stoßstange.
  • We were stuck in nose to tail traffic for over an hour.Wir steckten über eine Stunde lang im Stoßstange-an-Stoßstange-Verkehr fest.
  • The procession of classic cars drove slowly, practically nose to tail.Der Korso klassischer Autos fuhr langsam, praktisch Stoßstange an Stoßstange.
  • It's impossible to speed when the vehicles are bumper-to-bumper, or nose to tail.Es ist unmöglich zu rasen, wenn die Fahrzeuge Stoßstange an Stoßstange stehen.
  • The accident caused a massive backup, with vehicles standing nose to tail for miles.Der Unfall verursachte einen riesigen Rückstau, mit Fahrzeugen, die kilometerweit Stoßstange an Stoßstange standen.
  • Drivers need to be extra cautious when travelling nose to tail in foggy conditions.Fahrer müssen besonders vorsichtig sein, wenn sie bei nebligen Bedingungen Stoßstange an Stoßstange fahren.
  • The busy city street was packed with buses and taxis, all moving nose to tail.Die belebte Stadtstraße war voller Busse und Taxis, die sich alle Stoßstange an Stoßstange bewegten.
  • After the concert, everyone left the parking lot nose to tail.Nach dem Konzert verließen alle den Parkplatz Stoßstange an Stoßstange.
  • The children formed a line, walking nose to tail behind their teacher.Die Kinder bildeten eine Reihe und gingen hintereinander hinter ihrer Lehrerin.