on a hunch

aus einer Ahnung heraus

Häufigkeit: 7.515.4 pro Million Wörter

acting purely based on intuition without evidence or clear reasoning

rein auf Intuition basierend handeln, ohne Beweise oder klare Begründung

Kategorien:

Beispiele (10)

on a hunch = aus einer Ahnung heraus (rein auf Intuition basierend handeln, ohne Beweise oder klare Begründung)

  • I called on a hunch to ask if he had any work for me.Ich rief auf gut Glück an, um zu fragen, ob er Arbeit für mich hatte.
  • She followed on a hunch and discovered the hidden treasure.Sie folgte einer Ahnung und entdeckte den verborgenen Schatz.
  • Acting on a hunch, the detective revisited the old crime scene.Aus einer Ahnung heraus besuchte der Detektiv den alten Tatort erneut.
  • He bought the stock purely on a hunch, and it paid off.Er kaufte die Aktie rein auf eine Ahnung hin, und es zahlte sich aus.
  • They changed their travel plans on a hunch, avoiding a major storm.Sie änderten ihre Reisepläne auf eine Ahnung hin und vermieden so einen schweren Sturm.
  • I decided to try a different route on a hunch this morning.Ich beschloss, heute Morgen auf gut Glück eine andere Route zu versuchen.
  • The scientist pursued the research on a hunch despite initial skepticism.Der Wissenschaftler verfolgte die Forschung auf eine Ahnung hin, trotz anfänglicher Skepsis.
  • She placed her bet on a hunch, hoping for a lucky win.Sie platzierte ihre Wette auf eine Ahnung hin, in der Hoffnung auf einen Glücksgewinn.
  • We turned left on a hunch, and it led us to the right address.Wir bogen auf eine Ahnung hin links ab, und das führte uns zur richtigen Adresse.
  • Don't always rely on a hunch; sometimes you need solid data.Verlassen Sie sich nicht immer auf eine Ahnung; manchmal brauchen Sie solide Daten.