plea for

Bitte um

Häufigkeit: 8.220.1 pro Million Wörter

Indicates the object or purpose of the request.

Gibt das Objekt oder den Zweck der Bitte an.

Kategorien:

Beispiele (20)

plea for = Bitte um (Gibt das Objekt oder den Zweck der Bitte an.)

  • The director of the charity made an impassioned plea for help.Der Direktor der Wohltätigkeitsorganisation richtete einen leidenschaftlichen Appell um Hilfe.
  • The lawyer made a compelling plea for leniency, citing the defendant's difficult childhood.Der Anwalt hielt ein überzeugendes Plädoyer für Milde und verwies auf die schwierige Kindheit des Angeklagten.
  • The environmental group issued a plea for stronger regulations.
  • The charity director issued a desperate plea for donations to help the flood victims.Die Umweltgruppe erließ einen Appell für strengere Vorschriften.
  • His tearful plea for mercy moved the judge.Der Direktor der Wohltätigkeitsorganisation richtete einen verzweifelten Appell für Spenden, um den Flutopfern zu helfen.
  • The court will hear the plea for a retrial next week.
  • She made a powerful plea for justice on behalf of the victims.Sein tränenreicher Appell um Gnade bewegte den Richter.
  • His letter was a heartfelt plea for forgiveness from his estranged wife.Das Gericht wird das Plädoyer für eine Wiederaufnahme des Verfahrens nächste Woche anhören.
  • Despite their urgent plea for assistance, no aid arrived.
  • The UN Secretary-General made an urgent plea for a ceasefire in the war-torn region.Sie sprach sich eindringlich für Gerechtigkeit im Namen der Opfer aus.
  • The lawyer presented a compelling plea for his client's innocence.Sein Brief war eine tief empfundene Bitte um Vergebung an seine entfremdete Frau.
  • The company's lawyers submitted a plea for the case to be dismissed due to lack of evidence.
  • We heard a desperate plea for intervention from the war-torn region.Trotz ihrer dringenden Bitte um Unterstützung kam keine Hilfe an.
  • In his final speech, the condemned leader made a passionate plea for his people to continue the fight for freedom.Der UN-Generalsekretär richtete einen dringenden Appell für einen Waffenstillstand in der kriegszerrütteten Region.
  • The family's public plea for information yielded no results.
  • The community's repeated plea for better street lighting has so far been ignored.Der Anwalt legte eine überzeugende Plädoyer für die Unschuld seines Mandanten vor.
  • There was a collective plea for peace from the international community.Die Anwälte des Unternehmens reichten ein Plädoyer für die Abweisung des Falles aus Mangel an Beweisen ein.
  • Activists gathered at the summit, making a powerful plea for stronger climate action.
  • The teacher's plea for quiet was finally heard by the noisy students.Wir hörten einen verzweifelten Ruf nach Intervention aus der vom Krieg zerrissenen Region.
  • The defense attorney's plea for access to the confidential documents was granted by the judge.In seiner letzten Rede hielt der verurteilte Anführer ein leidenschaftliches Plädoyer dafür, dass sein Volk den Kampf für die Freiheit fortsetzt.