public grief

öffentliche Trauer

Häufigkeit: 5.84.1 pro Million Wörter

sadness felt and expressed by many people in a community or nation

Traurigkeit, die von vielen Menschen in einer Gemeinschaft oder Nation gefühlt und ausgedrückt wird

Kategorien:

Beispiele (10)

public grief = öffentliche Trauer (Traurigkeit, die von vielen Menschen in einer Gemeinschaft oder Nation gefühlt und ausgedrückt wird)

  • The outpouring of public grief following the disaster was overwhelming.Die Welle der öffentlichen Trauer nach der Katastrophe war überwältigend.
  • The death of the princess sparked a global wave of public grief.Der Tod der Prinzessin löste eine weltweite Welle öffentlicher Trauer aus.
  • Displays of public grief were seen throughout the capital city.Bekundungen öffentlicher Trauer waren in der ganzen Hauptstadt zu sehen.
  • The president declared a day of mourning to acknowledge the public grief.Der Präsident erklärte einen Trauertag, um die öffentliche Trauer anzuerkennen.
  • In some cultures, expressions of public grief are very restrained.In einigen Kulturen sind Äußerungen öffentlicher Trauer sehr zurückhaltend.
  • The memorial service became a focal point for the nation's public grief.Die Gedenkfeier wurde zu einem Brennpunkt für die öffentliche Trauer der Nation.
  • Journalists captured the raw emotion of the public grief on the streets.Journalisten hielten die rohen Emotionen der öffentlichen Trauer auf den Straßen fest.
  • It was a rare moment of unity driven by shared public grief.Es war ein seltener Moment der Einheit, getrieben von gemeinsamer öffentlicher Trauer.
  • Social media has transformed the way we handle public grief.Soziale Medien haben die Art und Weise verändert, wie wir mit öffentlicher Trauer umgehen.
  • The government struggled to manage the intensity of the public grief.Die Regierung hatte Mühe, die Intensität der öffentlichen Trauer zu bewältigen.