publicly accountable
öffentlich verantwortlich
Häufigkeit: 6.88.5 pro Million Wörter
responsible to the general public
der allgemeinen Öffentlichkeit gegenüber verantwortlich
Kategorien:
Beispiele (20)
publicly accountable = öffentlich verantwortlich (der allgemeinen Öffentlichkeit gegenüber verantwortlich)
- Local authorities should be publicly accountable to the communities they serve.Lokale Behörden sollten den Gemeinden, denen sie dienen, öffentlich rechenschaftspflichtig sein.
- Elected officials must be publicly accountable for their decisions.Gewählte Beamte müssen für ihre Entscheidungen öffentlich rechenschaftspflichtig sein.
- Elected officials must be publicly accountable for their policy decisions.
- The company's CEO stated that they would be publicly accountable for any environmental damage.Gewählte Beamte müssen für ihre politischen Entscheidungen öffentlich rechenschaftspflichtig sein.
- The media plays a crucial role in holding the government publicly accountable.Der CEO des Unternehmens erklärte, dass sie für Umweltschäden öffentlich rechenschaftspflichtig sein würden.
- Non-profit organizations are often required to be publicly accountable to their donors and the public.
- Under the new regulations, corporations will be made more publicly accountable for their environmental impact.Die Medien spielen eine entscheidende Rolle dabei, die Regierung öffentlich zur Rechenschaft zu ziehen.
- In a democracy, government leaders must remain publicly accountable to the electorate.Gemeinnützige Organisationen müssen oft gegenüber ihren Spendern und der Öffentlichkeit öffentlich rechenschaftspflichtig sein.
- A transparent system is essential to ensure that leaders remain publicly accountable.
- The report emphasized the need for all public servants to be publicly accountable for their conduct.Nach den neuen Vorschriften werden Unternehmen für ihre Umweltauswirkungen stärker öffentlich zur Rechenschaft gezogen.
- We need a framework that makes these powerful institutions publicly accountable.In einer Demokratie müssen die Staatsführer dem Wähler gegenüber öffentlich rechenschaftspflichtig bleiben.
- She argued that politicians who make false promises should be held publicly accountable.
- It is a cornerstone of democracy for politicians to be publicly accountable to the electorate.Ein transparentes System ist unerlässlich, um sicherzustellen, dass Führungskräfte öffentlich rechenschaftspflichtig bleiben.
- The committee was established to ensure that local authorities are publicly accountable for their spending.Der Bericht betonte die Notwendigkeit, dass alle öffentlichen Bediensteten für ihr Verhalten öffentlich rechenschaftspflichtig sind.
- The charity became publicly accountable for every dollar it received in donations.
- We expect our representatives to be publicly accountable for the promises they make during campaigns.Wir brauchen einen Rahmen, der diese mächtigen Institutionen öffentlich rechenschaftspflichtig macht.
- How can we create a culture where CEOs are publicly accountable for their failures?Sie argumentierte, dass Politiker, die falsche Versprechungen machen, öffentlich zur Verantwortung gezogen werden sollten.
- The new legislation aims to make corporations more publicly accountable for their social impact.
- A commission was established to hold the agency publicly accountable after the scandal.Es ist ein Eckpfeiler der Demokratie, dass Politiker dem Wahlvolk öffentlich rechenschaftspflichtig sind.
- It is crucial for international organizations to be publicly accountable to the global community.Der Ausschuss wurde eingesetzt, um sicherzustellen, dass die lokalen Behörden für ihre Ausgaben öffentlich rechenschaftspflichtig sind.