put down a fork
eine Gabel ablegen
Häufigkeit: 8.517.5 pro Million Wörter
To place a fork back on the table, often when finished eating.
Eine Gabel zurück auf den Tisch legen, oft nach dem Essen.
Kategorien:
Beispiele (10)
put down a fork = eine Gabel ablegen (Eine Gabel zurück auf den Tisch legen, oft nach dem Essen.)
- After finishing her salad, she calmly put down her fork and smiled.Nachdem sie ihren Salat beendet hatte, legte sie ruhig die Gabel hin und lächelte.
- Please put down your fork when the host begins speaking.Bitte leg deine Gabel hin, wenn der Gastgeber zu sprechen beginnt.
- He put down his fork to take a sip of water.Er legte seine Gabel hin, um einen Schluck Wasser zu nehmen.
- Once the timer beeped, I put down my fork and checked the roast.Als der Timer piepte, legte ich meine Gabel hin und prüfte den Braten.
- If you're full, just put down the fork and rest for a moment.Wenn du satt bist, leg einfach die Gabel hin und ruhe dich kurz aus.
- The child reluctantly put down the fork when told to wait.Das Kind legte die Gabel widerwillig hin, als es warten sollte.
- In formal dinners, guests put down the fork between bites to converse.Bei formellen Abendessen legen Gäste die Gabel zwischen den Bissen hin, um sich zu unterhalten.
- She had already put down the fork before the toast started.Sie hatte die Gabel schon hingelegt, bevor der Toast begann.
- Could you put down the fork while I clear the plates?Könntest du die Gabel kurz hinlegen, während ich die Teller abräume?
- The fork was put down neatly beside the plate.Die Gabel wurde ordentlich hingelegt und neben den Teller gelegt.