put on pepper
Pfeffer darauf geben
Häufigkeit: 6.810.5 pro Million Wörter
informal way to say 'add pepper', usually to finished food
informelle Art, 'Pfeffer hinzufügen' zu sagen, normalerweise auf fertiges Essen
Kategorien:
Beispiele (10)
put on pepper = Pfeffer darauf geben (informelle Art, 'Pfeffer hinzufügen' zu sagen, normalerweise auf fertiges Essen)
- He put some pepper on his steak to add more flavor.Er tat etwas Pfeffer auf sein Steak, um mehr Geschmack hinzuzufügen.
- Don't forget to put a little more pepper on your fries.Vergiss nicht, etwas mehr Pfeffer auf deine Pommes zu tun.
- She always likes to put extra pepper on her scrambled eggs.Sie mag es immer, extra Pfeffer auf ihre Rühreier zu tun.
- Could you please put some pepper on my pasta?Könntest du bitte etwas Pfeffer auf meine Nudeln machen?
- The chef advised against putting too much pepper on delicate dishes.Der Koch riet davon ab, zu viel Pfeffer auf empfindliche Gerichte zu tun.
- Before serving, he carefully put a sprinkle of pepper on the soup.Vor dem Servieren tat er vorsichtig eine Prise Pfeffer auf die Suppe.
- I'll just put a dash of pepper on this salad.Ich werde nur eine Prise Pfeffer auf diesen Salat geben.
- Many people like to put fresh ground pepper on their pizza.Viele Leute mögen es, frisch gemahlenen Pfeffer auf ihre Pizza zu tun.
- Remember to put enough pepper on the chicken before grilling.Denk daran, genug Pfeffer auf das Hähnchen zu tun, bevor du es grillst.
- He watched as she put generous amounts of pepper on her meal.Er sah zu, wie sie großzügige Mengen Pfeffer auf ihr Essen tat.