quite disproportionate
ziemlich unverhältnismäßig
Häufigkeit: 7.010.2 pro Million Wörter
Indicates a total lack of proportion. Common in legal contexts (esp. BrE).
Weist auf einen völligen Mangel an Proportion hin. Häufig im rechtlichen Kontext (bes. BrE).
Kategorien:
Beispiele (10)
quite disproportionate = ziemlich unverhältnismäßig (Weist auf einen völligen Mangel an Proportion hin. Häufig im rechtlichen Kontext (bes. BrE).)
- The fine imposed was quite disproportionate to the minor nature of the offence.Die verhängte Geldstrafe war im Verhältnis zur Geringfügigkeit des Vergehens völlig unverhältnismäßig.
- In the judge's view, a life sentence for such a crime would be quite disproportionate.Nach Ansicht des Richters wäre eine lebenslange Freiheitsstrafe für ein solches Verbrechen völlig unverhältnismäßig.
- His emotional outburst seemed quite disproportionate to the slight criticism he received.Sein emotionaler Ausbruch schien angesichts der leichten Kritik, die er erhielt, völlig unverhältnismäßig.
- The amount of media attention was quite disproportionate to the event's actual significance.Die Medienaufmerksamkeit war im Verhältnis zur tatsächlichen Bedeutung des Ereignisses völlig unverhältnismäßig.
- Many felt the disciplinary action was quite disproportionate to the student's mistake.Viele empfanden die Disziplinarmaßnahme im Verhältnis zum Fehler des Studenten als völlig unverhältnismäßig.
- Spending millions on the ceremony seemed quite disproportionate when the community lacked basic services.Millionen für die Zeremonie auszugeben, schien völlig unverhältnismäßig, als die Gemeinde nicht einmal über grundlegende Dienstleistungen verfügte.
- The resources dedicated to this minor feature are quite disproportionate to its overall impact.Die für diese geringfügige Funktion aufgewendeten Ressourcen sind im Verhältnis zu ihrer Gesamtwirkung völlig unverhältnismäßig.
- The court found the damages awarded to be quite disproportionate to the actual harm suffered.Das Gericht befand den zugesprochenen Schadensersatz als völlig unverhältnismäßig zum tatsächlich erlittenen Schaden.
- For the amount of work involved, the final reward is quite disproportionate.Für den damit verbundenen Arbeitsaufwand ist die endgültige Belohnung völlig unverhältnismäßig.
- The level of security for the small event was quite disproportionate, making everyone uneasy.Das Sicherheitsniveau für die kleine Veranstaltung war völlig unverhältnismäßig und sorgte bei allen für Unbehagen.