remain aware
sich weiterhin bewusst bleiben
Häufigkeit: 7.011.3 pro Million Wörter
To continue to be conscious or have knowledge of something.
Weiterhin Bewusstsein oder Kenntnis von etwas haben.
Kategorien:
Beispiele (10)
remain aware = sich weiterhin bewusst bleiben (Weiterhin Bewusstsein oder Kenntnis von etwas haben.)
- Citizens need to remain aware of the danger.Die Bürger müssen sich der Gefahr bewusst bleiben.
- Throughout the negotiation, it's crucial to remain aware of their body language.Während der gesamten Verhandlung ist es entscheidend, sich ihrer Körpersprache bewusst zu bleiben.
- When traveling in crowded areas, you must always remain aware of your surroundings.Wenn Sie in überfüllten Gegenden reisen, müssen Sie sich immer Ihrer Umgebung bewusst bleiben.
- Even during sleep, the subconscious mind can remain aware of certain sounds.Selbst im Schlaf kann das Unterbewusstsein sich bestimmter Geräusche bewusst bleiben.
- Users should remain aware of phishing scams that target their personal information.Benutzer sollten sich Phishing-Betrügereien, die auf ihre persönlichen Daten abzielen, bewusst bleiben.
- To be an engaged citizen, one must remain aware of current political developments.Um ein engagierter Bürger zu sein, muss man sich der aktuellen politischen Entwicklungen bewusst bleiben.
- Despite the chaos, the experienced pilot remained aware of every instrument reading.Trotz des Chaos blieb der erfahrene Pilot sich jeder Instrumentenanzeige bewusst.
- We will remain aware of any changes in the market and adapt our strategy accordingly.Wir werden uns aller Änderungen auf dem Markt bewusst bleiben und unsere Strategie entsprechend anpassen.
- The challenge is to remain aware of your own biases while evaluating the evidence.Die Herausforderung besteht darin, sich bei der Bewertung der Beweise seiner eigenen Vorurteile bewusst zu bleiben.
- He struggled to remain aware of his tone during the heated argument.Er kämpfte damit, sich während des hitzigen Streits seines Tons bewusst zu bleiben.