remain bound

gebunden bleiben

Häufigkeit: 4.06.5 pro Million Wörter

To continue to be legally or morally obliged.

Weiterhin rechtlich oder moralisch verpflichtet sein.

Kategorien:

Beispiele (10)

remain bound = gebunden bleiben (Weiterhin rechtlich oder moralisch verpflichtet sein.)

  • Even after the merger, the company will remain bound by its existing contracts.Auch nach der Fusion wird das Unternehmen an seine bestehenden Verträge gebunden bleiben.
  • Despite the change in government, the nation must remain bound by the terms of the treaty.Trotz des Regierungswechsels muss die Nation an die Vertragsbedingungen gebunden bleiben.
  • He felt he should remain bound by the promise he made to his late father.Er fühlte, dass er an das Versprechen, das er seinem verstorbenen Vater gegeben hatte, gebunden bleiben sollte.
  • Lower courts remain bound by the precedents set by the Supreme Court.Niedrigere Gerichte bleiben an die Präzedenzfälle des Obersten Gerichtshofs gebunden.
  • In feudal times, a knight would remain bound to serve his lord for life.In feudalen Zeiten blieb ein Ritter lebenslang an den Dienst für seinen Herrn gebunden.
  • If the conditions are not met, we will not remain bound to this agreement.Wenn die Bedingungen nicht erfüllt werden, werden wir nicht an diese Vereinbarung gebunden bleiben.
  • Both parties remain bound by the confidentiality clause for five years.Beide Parteien bleiben für fünf Jahre an die Vertraulichkeitsklausel gebunden.
  • Doctors remain bound by their oath to do no harm, regardless of the circumstances.Ärzte bleiben ungeachtet der Umstände an ihren Eid, keinen Schaden anzurichten, gebunden.
  • For centuries, the two kingdoms remained bound by a pact of mutual defense.Über Jahrhunderte blieben die beiden Königreiche durch einen gegenseitigen Verteidigungspakt verbunden.
  • Does the signatory remain bound to the contract if the other party declares bankruptcy?Bleibt der Unterzeichner an den Vertrag gebunden, wenn die andere Partei Konkurs anmeldet?