right interpretation
richtige Interpretation
Häufigkeit: 7.814.5 pro Million Wörter
the right or accurate understanding of something
das richtige oder genaue Verständnis von etwas
Kategorien:
Beispiele (10)
right interpretation = richtige Interpretation (das richtige oder genaue Verständnis von etwas)
- Finding the right interpretation of the data is crucial for the project's success.Die Findung der richtigen Interpretation der Daten ist entscheidend für den Erfolg des Projekts.
- The historian offered a compelling and seemingly right interpretation of the ancient text.Der Historiker bot eine überzeugende und scheinbar richtige Interpretation des antiken Textes an.
- We need to ensure we have the right interpretation of the law before proceeding.Wir müssen sicherstellen, dass wir die richtige Interpretation des Gesetzes haben, bevor wir fortfahren.
- Achieving the right interpretation requires careful analysis and critical thinking.Die Erzielung der richtigen Interpretation erfordert sorgfältige Analyse und kritisches Denken.
- Her unique perspective led to a completely right interpretation of the artwork.Ihre einzigartige Perspektive führte zu einer völlig richtigen Interpretation des Kunstwerks.
- There can be multiple interpretations, but only one right interpretation.Es kann mehrere Interpretationen geben, aber nur eine richtige Interpretation.
- They struggled to arrive at the right interpretation of the complex instructions.Sie hatten Schwierigkeiten, die richtige Interpretation der komplexen Anweisungen zu finden.
- The jury had to determine the right interpretation of the witness's ambiguous statement.Die Jury musste die richtige Interpretation der mehrdeutigen Aussage des Zeugen feststellen.
- Without the right interpretation, the experiment's results could be misleading.Ohne die richtige Interpretation könnten die Ergebnisse des Experiments irreführend sein.
- The teacher guided the students towards the right interpretation of the poem.Der Lehrer führte die Schüler zur richtigen Interpretation des Gedichts.