sacrificial lamb

Opferlamm

Häufigkeit: 4.20.6 pro Million Wörter

usually figurative; a person or thing sacrificed for a cause

normalerweise im übertragenen Sinne; eine Person oder Sache, die für eine Sache geopfert wird

Kategorien:

Beispiele (20)

sacrificial lamb = Opferlamm (normalerweise im übertragenen Sinne; eine Person oder Sache, die für eine Sache geopfert wird)

  • I am not going to be a sacrificial lamb on the altar of political correctness.Ich werde kein Opferlamm auf dem Altar der politischen Korrektheit sein.
  • The politician was made a sacrificial lamb for the party's failures.Der Politiker wurde zum Opferlamm für die Misserfolge der Partei gemacht.
  • The small business became a sacrificial lamb in the company's restructuring plan.
  • In many ancient rituals, an actual sacrificial lamb was offered to the gods.Das kleine Unternehmen wurde zu einem Opferlamm im Restrukturierungsplan der Firma.
  • He felt like a sacrificial lamb after being blamed for everyone else's mistakes.In vielen alten Ritualen wurde ein echtes Opferlamm den Göttern dargebracht.
  • He felt like a sacrificial lamb when his colleagues blamed him for the project's collapse.
  • Sometimes, a leader must be willing to act as a sacrificial lamb for the greater good.Er fühlte sich wie ein Opferlamm, nachdem ihm die Fehler aller anderen angelastet wurden.
  • No one wants to be the sacrificial lamb in a corporate restructuring.Er fühlte sich wie ein Opferlamm, als seine Kollegen ihn für das Scheitern des Projekts verantwortlich machten.
  • The minor official was made a sacrificial lamb to appease public outrage.
  • The general offered himself as a sacrificial lamb to save his troops.Manchmal muss ein Anführer bereit sein, als Opferlamm für das Allgemeinwohl zu fungieren.
  • They offered him up as a sacrificial lamb to protect the true culprits.Niemand möchte das Opferlamm bei einer Unternehmensumstrukturierung sein.
  • Historically, the concept of a sacrificial lamb has deep roots in religious texts.
  • No one wanted to be the sacrificial lamb in the contentious budget cuts.Der kleinere Beamte wurde zu einem Opferlamm gemacht, um die öffentliche Empörung zu besänftigen.
  • The community refused to let one member become a sacrificial lamb for their mistakes.Der General bot sich als Opferlamm an, um seine Truppen zu retten.
  • The team's weakest player often felt like the sacrificial lamb during difficult matches.
  • She volunteered to be the sacrificial lamb to protect her younger sister.Sie opferten ihn als Opferlamm, um die wahren Schuldigen zu schützen.
  • By taking the fall, she became a sacrificial lamb for her colleagues.Historisch hat das Konzept des Opferlamms tiefe Wurzeln in religiösen Texten.
  • The manager was ultimately the sacrificial lamb after the company's scandal.
  • The unpopular policy was sacrificed, making it a sacrificial lamb to save the larger agenda.Niemand wollte das Opferlamm bei den umstrittenen Haushaltskürzungen sein.
  • The novel explores the theme of a protagonist becoming a sacrificial lamb for society's sins.Die Gemeinschaft weigerte sich, ein Mitglied für ihre Fehler zu einem Opferlamm werden zu lassen.