scramble for

Gerangel um

Häufigkeit: 7.822.0 pro Million Wörter

Indicates a competitive rush to obtain something.

Deutet auf einen wettbewerbsorientierten Ansturm hin, um etwas zu bekommen.

Kategorien:

Beispiele (10)

scramble for = Gerangel um (Deutet auf einen wettbewerbsorientierten Ansturm hin, um etwas zu bekommen.)

  • There was a huge scramble for tickets for the concert.Es gab ein riesiges Gerangel um Konzertkarten.
  • The refugees faced a desperate scramble for food and water.Die Flüchtlinge standen vor einem verzweifelten Kampf um Nahrung und Wasser.
  • Graduates often face a fierce scramble for entry-level jobs.Absolventen stehen oft vor einem erbitterten Kampf um Einstiegsjobs.
  • After the leader's resignation, there was a chaotic scramble for power.Nach dem Rücktritt des Anführers gab es ein chaotisches Gerangel um die Macht.
  • Shoppers began a frantic scramble for the discounted electronics.Käufer begannen einen hektischen Ansturm auf die reduzierten Elektronikartikel.
  • There's always a last-minute scramble for holiday bargains.Es gibt immer ein Last-Minute-Gerangel um Urlaubschnäppchen.
  • Many artists experience a constant scramble for public attention.Viele Künstler erleben einen ständigen Kampf um öffentliche Aufmerksamkeit.
  • The children made a joyful scramble for the best seats on the bus.Die Kinder lieferten sich ein fröhliches Gerangel um die besten Plätze im Bus.
  • The teams engaged in a nail-biting scramble for the championship title.Die Teams lieferten sich ein nervenaufreibendes Gerangel um den Meisterschaftstitel.
  • Developing nations are in a constant scramble for foreign investment.Entwicklungsländer befinden sich in einem ständigen Kampf um ausländische Investitionen.