seethe with
kochen vor
Häufigkeit: 8.05.2 pro Million Wörter
used to specify the strong emotion being felt, e.g., anger, rage, frustration
wird verwendet, um das starke Gefühl zu spezifizieren, das empfunden wird, z. B. Wut, Zorn, Frustration
Kategorien:
Beispiele (10)
seethe with = kochen vor (wird verwendet, um das starke Gefühl zu spezifizieren, das empfunden wird, z. B. Wut, Zorn, Frustration)
- He clenched his fists, seething with anger.Er ballte die Fäuste, kochend vor Wut.
- She was seething with indignation at the unfair treatment.Sie kochto vor Empörung über die ungerechte Behandlung.
- The crowd began to seethe with unrest as the protest continued.Die Menge begann vor Unruhe zu brodeln, als der Protest weiterging.
- He had been seething with resentment for weeks over the perceived slight.Er hatte wochenlang vor Groll geglüht wegen der empfundenen Kränkung.
- The whole team was seething with frustration after the unexpected loss.Das ganze Team kochto vor Frustration nach der unerwarteten Niederlage.
- I could feel him seething with silent fury.Ich konnte spüren, wie er vor stiller Wut kochte.
- Don't let yourself seethe with bitterness; it's unhealthy.Lass dich nicht vor Bitterkeit brodeln; das ist ungesund.
- The manager seethed with rage when he discovered the sabotage.Der Manager kochto vor Wut, als er die Sabotage entdeckte.
- After the betrayal, she was left to seethe with a mixture of anger and disappointment.Nach dem Verrat blieb sie voller Wut und Enttäuschung brodelnd zurück.
- His silence only made her seethe with more questions.Sein Schweigen ließ sie nur vor mehr Fragen brodeln.