show leniency
Nachsicht zeigen
Häufigkeit: 7.211.5 pro Million Wörter
To be merciful or tolerant towards someone.
Jemandem gegenüber barmherzig oder tolerant sein.
Kategorien:
Beispiele (10)
show leniency = Nachsicht zeigen (Jemandem gegenüber barmherzig oder tolerant sein.)
- The judge decided to show leniency because it was her first offense.Der Richter beschloss, Milde zu zeigen, da es ihr erster Verstoß war.
- Despite the harsh rules, the principal chose to show leniency to the students.Trotz der strengen Regeln entschied sich der Schulleiter, den Schülern Milde zu zeigen.
- We appealed to the committee to show some leniency given the circumstances.Wir appellierten an den Ausschuss, angesichts der Umstände etwas Milde zu zeigen.
- They hoped the court would show leniency towards the young offender.Sie hofften, dass das Gericht dem jungen Straftäter Milde entgegenbringen würde.
- It's important for leaders to know when to show leniency and when to be firm.Es ist wichtig für Führungskräfte zu wissen, wann man Milde zeigen und wann man standhaft sein muss.
- The manager was advised to show a little leniency to the struggling employee.Dem Manager wurde geraten, dem angeschlagenen Mitarbeiter etwas Milde entgegenzubringen.
- After hearing his plea, the parole board decided to show leniency in his case.Nach Anhörung seines Plädoyers beschloss der Bewährungsausschuss, in seinem Fall Milde zu zeigen.
- She has always been quick to show leniency to those who admit their mistakes.Sie war schon immer schnell dabei, denen Milde zu zeigen, die ihre Fehler zugeben.
- If you want them to forgive you, you must show them some leniency first.Wenn du willst, dass sie dir verzeihen, musst du ihnen zuerst etwas Milde zeigen.
- The new policy encourages authorities to show more leniency for minor infractions.Die neue Politik ermutigt die Behörden, bei geringfügigen Vergehen mehr Milde zu zeigen.