slip mind

aus dem Gedächtnis gleiten

Häufigkeit: 7.312.8 pro Million Wörter

To be forgotten, usually unintentionally.

Vergessen werden, normalerweise unbeabsichtigt.

Kategorien:

Beispiele (10)

slip mind = aus dem Gedächtnis gleiten (Vergessen werden, normalerweise unbeabsichtigt.)

  • I'm sorry I forgot your birthday—it completely slipped my mind.Es tut mir leid, dass ich deinen Geburtstag vergessen habe – es ist mir komplett aus dem Gedächtnis gerutscht.
  • The exact date of the meeting slipped her mind until it was too late.Das genaue Datum des Treffens rutschte ihr aus dem Gedächtnis, bis es zu spät war.
  • It must have slipped my mind; I meant to call you earlier.Es muss mir aus dem Gedächtnis gerutscht sein; ich wollte dich früher anrufen.
  • Don't let important deadlines slip your mind.Lassen Sie wichtige Fristen nicht aus Ihrem Gedächtnis rutschen.
  • I hope the details of our agreement won't slip your mind.Ich hoffe, die Details unserer Vereinbarung werden Ihnen nicht aus dem Gedächtnis rutschen.
  • His name temporarily slipped my mind during the introduction.Sein Name ist mir während der Vorstellung vorübergehend aus dem Gedächtnis gerutscht.
  • Has it completely slipped your mind that we have a reservation tonight?Ist es Ihnen völlig aus dem Gedächtnis gerutscht, dass wir heute Abend eine Reservierung haben?
  • I apologize, the appointment must have slipped my mind.Entschuldigung, der Termin muss mir aus dem Gedächtnis gerutscht sein.
  • Sometimes, even simple tasks can slip one's mind.Manchmal können sogar einfache Aufgaben aus dem Gedächtnis rutschen.
  • The instruction slipped my mind and I made a mistake.Die Anweisung rutschte mir aus dem Gedächtnis, und ich machte einen Fehler.