smack slightly of

leicht nach ... schmecken

Häufigkeit: 5.01.4 pro Million Wörter

To suggest a particular, usually negative, quality to a small extent.

Eine bestimmte, meist negative Eigenschaft in geringem Maße andeuten.

Kategorien:

Beispiele (10)

smack slightly of = leicht nach ... schmecken (Eine bestimmte, meist negative Eigenschaft in geringem Maße andeuten.)

  • His proposal smacked slightly of desperation.Sein Vorschlag roch leicht nach Verzweiflung.
  • The whole situation smacked slightly of a cover-up.Die ganze Situation roch leicht nach einer Vertuschung.
  • Her comments smacked slightly of insincerity.Ihre Kommentare roch leicht nach Unaufrichtigkeit.
  • The new policy smacked slightly of favoritism.Die neue Politik roch leicht nach Günstlingswirtschaft.
  • The excuse smacked slightly of avoidance.Die Ausrede roch leicht nach Vermeidung.
  • His hesitation smacked slightly of guilt.Sein Zögern roch leicht nach Schuld.
  • The old-fashioned language smacked slightly of a bygone era.Die altmodische Sprache roch leicht nach einer vergangenen Ära.
  • The sudden change in tone smacked slightly of manipulation.Die plötzliche Tonänderung roch leicht nach Manipulation.
  • The overly enthusiastic praise smacked slightly of flattery.Das übermäßig enthusiastische Lob roch leicht nach Schmeichelei.
  • The rushed conclusion smacked slightly of incompleteness.Der überstürzte Schluss roch leicht nach Unvollständigkeit.