smell fishy

faul riechen

Häufigkeit: 6.910.8 pro Million Wörter

Figuratively means that a situation strongly suggests dishonesty.

Bedeutet bildlich, dass eine Situation stark auf Unehrlichkeit hindeutet.

Kategorien:

Beispiele (10)

smell fishy = faul riechen (Bedeutet bildlich, dass eine Situation stark auf Unehrlichkeit hindeutet.)

  • Something about this deal smells fishy to me.Etwas an diesem Geschäft riecht faul für mich.
  • The whole situation smells fishy - I don't trust them.Die ganze Situation riecht faul - ich traue ihnen nicht.
  • When they refused to answer questions, it started to smell fishy.Als sie sich weigerten, Fragen zu beantworten, begann es faul zu riechen.
  • His excuse smells fishy - I think he's lying.Seine Ausrede riecht faul - ich denke, er lügt.
  • The contract terms smell fishy to our lawyer.Die Vertragsbedingungen riechen unserem Anwalt faul.
  • Their sudden change of story smells very fishy.Ihre plötzliche Änderung der Geschichte riecht sehr faul.
  • The business proposal smells fishy from the start.Der Geschäftsvorschlag riecht von Anfang an faul.
  • When she avoided eye contact, it smelled fishy.Als sie Augenkontakt vermied, roch es faul.
  • The politician's explanation smells fishy to voters.Die Erklärung des Politikers riecht den Wählern faul.
  • This investment opportunity smells extremely fishy.Diese Investitionsmöglichkeit riecht extrem faul.