social envy
sozialer Neid
Häufigkeit: 4.52.8 pro Million Wörter
resentment of the advantages of a different social group
Ressentiments gegenüber den Vorteilen einer anderen sozialen Gruppe
Kategorien:
Beispiele (10)
social envy = sozialer Neid (Ressentiments gegenüber den Vorteilen einer anderen sozialen Gruppe)
- Political rhetoric can sometimes stir up social envy between different economic classes.Politische Rhetorik kann manchmal den sozialen Neid zwischen verschiedenen Wirtschaftsklassen schüren.
- The constant display of extreme wealth on social media can fuel feelings of social envy.Die ständige Zurschaustellung extremen Reichtums in den sozialen Medien kann Gefühle von sozialem Neid schüren.
- Historians argue that widespread social envy was a contributing factor to the revolution.Historiker argumentieren, dass weit verbreiteter sozialer Neid ein Faktor war, der zur Revolution beitrug.
- He dismissed their criticism as mere social envy, stemming from their different backgrounds.Er tat ihre Kritik als reinen sozialen Neid ab, der aus ihren unterschiedlichen Hintergründen herrührte.
- The new tax policy was criticized for potentially creating social envy rather than promoting equality.Die neue Steuerpolitik wurde dafür kritisiert, potenziell sozialen Neid zu schaffen, anstatt die Gleichheit zu fördern.
- The book explores the psychological roots of social envy in modern society.Das Buch untersucht die psychologischen Wurzeln des sozialen Neids in der modernen Gesellschaft.
- Left unchecked, social envy can erode community trust and cooperation.Unkontrolliert kann sozialer Neid das Vertrauen und die Zusammenarbeit in der Gemeinschaft untergraben.
- Some cultures are more prone to social envy than others, depending on their values regarding wealth and status.Einige Kulturen sind anfälliger für sozialen Neid als andere, abhängig von ihren Werten in Bezug auf Reichtum und Status.
- His comments were tinged with a bitter social envy for those who had inherited their wealth.Seine Kommentare waren von einem bitteren sozialen Neid auf diejenigen gefärbt, die ihren Reichtum geerbt hatten.
- Addressing the root causes of poverty is more effective than trying to manage the symptoms of social envy.Die Bekämpfung der eigentlichen Ursachen von Armut ist wirksamer als der Versuch, die Symptome des sozialen Neids zu bewältigen.