soften towards
nachgiebiger werden gegenüber
Häufigkeit: 6.05.5 pro Million Wörter
to become gentler or more sympathetic in attitude towards someone or something
jemandem oder etwas gegenüber sanfter oder sympathischer werden
Kategorien:
Beispiele (10)
soften towards = nachgiebiger werden gegenüber (jemandem oder etwas gegenüber sanfter oder sympathischer werden)
- Her anger softened towards him after he apologized.Ihr Zorn milderte sich ihm gegenüber, nachdem er sich entschuldigt hatte.
- The public's attitude has begun to soften towards the refugees.Die Haltung der Öffentlichkeit hat begonnen, sich gegenüber den Flüchtlingen zu erweichen.
- After hearing his story, she felt herself soften towards her former rival.Nachdem sie seine Geschichte gehört hatte, spürte sie, wie sie sich gegenüber ihrem ehemaligen Rivalen erweichte.
- The government's stance softened towards the protesters after weeks of tension.Die Haltung der Regierung milderte sich gegenüber den Demonstranten nach Wochen der Spannung.
- He hoped his father would eventually soften towards his choice of career.Er hoffte, dass sein Vater sich schließlich gegenüber seiner Berufswahl erweichen würde.
- She found it hard to soften towards the person who had betrayed her trust.Es fiel ihr schwer, sich gegenüber der Person zu erweichen, die ihr Vertrauen missbraucht hatte.
- Over time, the local community began to soften towards the new development project.Im Laufe der Zeit begann die örtliche Gemeinschaft, sich gegenüber dem neuen Bauprojekt zu erweichen.
- His heart softened towards the stray dog shivering in the cold rain.Sein Herz erweichte sich gegenüber dem im kalten Regen zitternden streunenden Hund.
- The critics started to soften towards the director's unconventional style.Die Kritiker begannen, sich gegenüber dem unkonventionellen Stil des Regisseurs zu mildern.
- Will the management ever soften towards the union's demands for better pay?Wird die Geschäftsleitung jemals gegenüber den Lohnforderungen der Gewerkschaft nachgeben?