swing around
herumschwingen
Häufigkeit: 6.89.3 pro Million Wörter
to turn quickly to face another direction
sich schnell umdrehen, um in eine andere Richtung zu blicken
Kategorien:
Beispiele (10)
swing around = herumschwingen (sich schnell umdrehen, um in eine andere Richtung zu blicken)
- Hearing a sarcastic note in his voice, she swung around to face him.Als sie einen sarkastischen Ton in seiner Stimme hörte, drehte sie sich schnell um, um ihn anzusehen.
- He swung around and asked what the noise was.Er drehte sich um und fragte, was das Geräusch sei.
- The dancer swung around gracefully on the stage.Die Tänzerin drehte sich anmutig auf der Bühne.
- She swung around in her chair to get a better look.Sie drehte sich in ihrem Stuhl um, um besser sehen zu können.
- The car swung around the corner, narrowly avoiding a collision.Das Auto bog scharf um die Ecke und vermied knapp eine Kollision.
- He swung around from the branch of the tree.Er schwankte um den Ast des Baumes.
- The camera swung around to capture the unfolding event.Die Kamera schwenkte um, um das sich entwickelnde Ereignis einzufangen.
- Don't just swing around; make a decision and stick to it.Drehen Sie sich nicht ständig um; treffen Sie eine Entscheidung und halten Sie sich daran.
- She swung around to see who was calling her name.Sie drehte sich um, um zu sehen, wer sie rief.
- The bird swung around on the perch, looking for food.Der Vogel schaukelte auf der Stange und suchte nach Futter.