swing around

herumschwingen

Häufigkeit: 6.89.3 pro Million Wörter

to turn quickly to face another direction

sich schnell umdrehen, um in eine andere Richtung zu blicken

Kategorien:

Beispiele (10)

swing around = herumschwingen (sich schnell umdrehen, um in eine andere Richtung zu blicken)

  • Hearing a sarcastic note in his voice, she swung around to face him.Als sie einen sarkastischen Ton in seiner Stimme hörte, drehte sie sich schnell um, um ihn anzusehen.
  • He swung around and asked what the noise was.Er drehte sich um und fragte, was das Geräusch sei.
  • The dancer swung around gracefully on the stage.Die Tänzerin drehte sich anmutig auf der Bühne.
  • She swung around in her chair to get a better look.Sie drehte sich in ihrem Stuhl um, um besser sehen zu können.
  • The car swung around the corner, narrowly avoiding a collision.Das Auto bog scharf um die Ecke und vermied knapp eine Kollision.
  • He swung around from the branch of the tree.Er schwankte um den Ast des Baumes.
  • The camera swung around to capture the unfolding event.Die Kamera schwenkte um, um das sich entwickelnde Ereignis einzufangen.
  • Don't just swing around; make a decision and stick to it.Drehen Sie sich nicht ständig um; treffen Sie eine Entscheidung und halten Sie sich daran.
  • She swung around to see who was calling her name.Sie drehte sich um, um zu sehen, wer sie rief.
  • The bird swung around on the perch, looking for food.Der Vogel schaukelte auf der Stange und suchte nach Futter.