tacit permission
stillschweigende Erlaubnis
Häufigkeit: 4.50.8 pro Million Wörter
permission that is understood or implied without being stated
Erlaubnis, die ohne Angabe verstanden oder impliziert wird
Kategorien:
Beispiele (20)
tacit permission = stillschweigende Erlaubnis (Erlaubnis, die ohne Angabe verstanden oder impliziert wird)
- His silence was interpreted as tacit permission to proceed.Sein Schweigen wurde als stillschweigende Erlaubnis verstanden, fortzufahren.
- The manager's silence was interpreted as tacit permission to proceed.Das Schweigen des Managers wurde als stillschweigende Erlaubnis zum Fortfahren interpretiert.
- They acted with the tacit permission of their supervisor, who never objected.
- She received tacit permission to work from home.Sie handelten mit der stillschweigenden Erlaubnis ihres Vorgesetzten, der nie widersprach.
- By not saying anything, she gave him tacit permission to use her car.Sie erhielt stillschweigende Erlaubnis, von zu Hause aus zu arbeiten.
- His nod implied tacit permission for the children to stay up late.
- The manager's nod implied tacit permission for the project to begin.Indem sie nichts sagte, gab sie ihm die stillschweigende Erlaubnis, ihr Auto zu benutzen.
- They operated under the assumption of tacit permission.Sein Nicken implizierte eine stillschweigende Erlaubnis für die Kinder, lange aufzubleiben.
- We assumed tacit permission when no one raised any concerns.
- The lack of objection amounted to tacit permission.Das Nicken des Managers bedeutete eine stillschweigende Erlaubnis für den Projektstart.
- The children felt they had tacit permission to stay up late, as their parents were asleep.Sie operierten unter der Annahme einer stillschweigenden Erlaubnis.
- We didn't explicitly ask, but we had tacit permission.
- Such actions would require more than just tacit permission; explicit consent is needed.Wir gingen von einer stillschweigenden Erlaubnis aus, da niemand Bedenken äußerte.
- By not saying anything, he gave them tacit permission.Das Fehlen von Einwänden kam einer stillschweigenden Erlaubnis gleich.
- He took their unspoken agreement as tacit permission to continue.
- The project continued with the board's tacit permission.Die Kinder hatten das Gefühl, sie hätten die stillschweigende Erlaubnis, lange aufzubleiben, da ihre Eltern schliefen.
- Without formal approval, it was merely tacit permission.Wir haben nicht explizit gefragt, aber wir hatten stillschweigende Erlaubnis.
- Such actions often require more than just tacit permission.
- Her quiet acceptance of the proposal was a form of tacit permission.Solche Handlungen würden mehr als nur stillschweigende Erlaubnis erfordern; explizite Zustimmung ist nötig.
- Do you have explicit or just tacit permission for this?Indem er nichts sagte, gab er ihnen stillschweigende Erlaubnis.