take a hint

einen Wink verstehen

Häufigkeit: 8.421.7 pro Million Wörter

to understand or receive a hint

einen Hinweis verstehen oder erhalten

Kategorien:

Beispiele (10)

take a hint = einen Wink verstehen (einen Hinweis verstehen oder erhalten)

  • Can't you take a hint and leave me alone?Kannst du nicht den Wink verstehen und mich in Ruhe lassen?
  • He never seems to take a hint, no matter how obvious it is.Er scheint nie einen Wink zu verstehen, egal wie offensichtlich er ist.
  • She dropped several clues, but he just wouldn't take the hint.Sie gab mehrere Hinweise, aber er wollte den Wink einfach nicht verstehen.
  • It's time you learned to take a hint, John.Es ist Zeit, dass du lernst, einen Wink zu verstehen, John.
  • Despite my subtle signals, she didn't take the hint.Trotz meiner subtilen Signale hat sie den Wink nicht verstanden.
  • You should really take a hint when someone looks at their watch.Du solltest wirklich einen Wink verstehen, wenn jemand auf seine Uhr schaut.
  • I tried to be polite, but he refused to take the hint.Ich versuchte, höflich zu sein, aber er weigerte sich, den Wink zu verstehen.
  • Sometimes, a direct approach is better because not everyone will take a hint.Manchmal ist ein direkter Ansatz besser, weil nicht jeder einen Wink verstehen wird.
  • After an hour, they finally took the hint and left.Nach einer Stunde verstanden sie endlich den Wink und gingen.
  • If you keep getting rejected, maybe it's time to take a hint.Wenn du immer wieder abgelehnt wirst, ist es vielleicht Zeit, einen Wink zu verstehen.