take a statement
eine Aussage aufnehmen
Häufigkeit: 7.07.5 pro Million Wörter
to officially record what someone says, typically done by police
offiziell aufzeichnen, was jemand sagt, typischerweise durch die Polizei
Kategorien:
Beispiele (10)
take a statement = eine Aussage aufnehmen (offiziell aufzeichnen, was jemand sagt, typischerweise durch die Polizei)
- The police will take a statement from each of you.Die Polizei wird von jedem von Ihnen eine Aussage aufnehmen.
- A detective needs to take your statement regarding the incident.Ein Detektiv muss Ihre Aussage bezüglich des Vorfalls aufnehmen.
- They took a formal statement from the victim last night.Sie nahmen letzte Nacht eine formelle Aussage vom Opfer auf.
- The officer is currently taking a statement from the eyewitness.Der Beamte nimmt derzeit eine Aussage vom Augenzeugen auf.
- Have the investigators taken a statement from everyone involved yet?Haben die Ermittler schon von allen Beteiligten eine Aussage aufgenommen?
- You must take a detailed statement from the suspect.Sie müssen eine detaillierte Aussage vom Verdächtigen aufnehmen.
- After the accident, paramedics helped the police take a statement.Nach dem Unfall halfen Sanitäter der Polizei, eine Aussage aufzunehmen.
- My lawyer advised me not to take a statement without his presence.Mein Anwalt riet mir, keine Aussage ohne seine Anwesenheit aufzunehmen.
- She was reluctant to take a statement due to fear of reprisal.Sie zögerte, eine Aussage aufzunehmen, aus Angst vor Vergeltung.
- We will take your statement at the station later this afternoon.Wir werden Ihre Aussage später am Nachmittag auf der Wache aufnehmen.