tempers cool down
die Gemüter kühlen ab
Häufigkeit: 6.43.6 pro Million Wörter
people become less angry
Leute werden weniger wütend
Kategorien:
Beispiele (10)
tempers cool down = die Gemüter kühlen ab (Leute werden weniger wütend)
- After a heated argument, it took some time for their tempers to cool down.Nach einem hitzigen Streit dauerte es eine Weile, bis sich ihre Gemüter abkühlten.
- We should wait until everyone's tempers have cooled down before discussing it further.Wir sollten warten, bis sich die Gemüter aller abgekühlt haben, bevor wir weiter darüber sprechen.
- Give them a moment; their tempers will cool down eventually.Geben Sie ihnen einen Moment; ihre Gemüter werden sich irgendwann beruhigen.
- The referee had to intervene to let tempers cool down on the field.Der Schiedsrichter musste eingreifen, um die Gemüter auf dem Feld abkühlen zu lassen.
- Once the initial shock wore off, her temper began to cool down.Sobald der anfängliche Schock nachließ, begann sich ihr Temperament zu beruhigen.
- It's best to let tempers cool down naturally rather than inflaming them further.Es ist am besten, die Gemüter auf natürliche Weise abkühlen zu lassen, anstatt sie weiter anzuheizen.
- Even after the argument, it took hours for his temper to cool down completely.Selbst nach dem Streit dauerte es Stunden, bis sich sein Temperament vollständig abkühlte.
- The manager suggested a break so that everyone's tempers could cool down.Der Manager schlug eine Pause vor, damit sich die Gemüter aller abkühlen konnten.
- Despite the tension, their tempers eventually cooled down and they reconciled.Trotz der Spannung kühlten sich ihre Gemüter schließlich ab und sie versöhnten sich.
- Let's revisit this issue tomorrow, after our tempers have had a chance to cool down.Lassen Sie uns dieses Thema morgen noch einmal aufgreifen, nachdem unsere Gemüter Zeit hatten, sich zu beruhigen.