toe curl
sich die Zehennägel aufrollen
Häufigkeit: 4.53.1 pro Million Wörter
Often figurative, meaning to make someone feel very embarrassed or uncomfortable.
Oft bildlich, bedeutet, jemanden sehr verlegen oder unwohl zu machen.
Kategorien:
Beispiele (10)
toe curl = sich die Zehennägel aufrollen (Oft bildlich, bedeutet, jemanden sehr verlegen oder unwohl zu machen.)
- The man's broad smile made her toes curl.Das breite Lächeln des Mannes ließ ihre Zehen sich krümmen.
- His cheesy pick-up lines always make my toes curl.Seine kitschigen Anmachsprüche lassen meine Zehen immer krümmen.
- Watching the amateur play was so bad it made my toes curl in discomfort.Das Anschauen des Amateurstücks war so schlecht, dass sich meine Zehen vor Unbehagen krümmten.
- The sheer awkwardness of the situation made everyone's toes curl.Die schiere Peinlichkeit der Situation ließ jedermanns Zehen krümmen.
- She felt her toes curl as he recounted the embarrassing story.Sie spürte, wie sich ihre Zehen krümmten, als er die peinliche Geschichte erzählte.
- That cringe-worthy commercial makes my toes curl every time I see it.Dieser peinliche Werbespot lässt meine Zehen jedes Mal krümmen, wenn ich ihn sehe.
- His overly dramatic performance made my toes curl with secondhand embarrassment.Seine überdramatische Darbietung ließ meine Zehen vor Fremdscham krümmen.
- I could feel my toes curling under the table during the heated argument.Ich konnte fühlen, wie sich meine Zehen während des hitzigen Streits unter dem Tisch krümmten.
- The thought of publicly failing makes my toes curl with dread.Der Gedanke an ein öffentliches Versagen lässt meine Zehen vor Entsetzen krümmen.
- Even now, remembering that moment makes my toes curl.Selbst jetzt, wenn ich mich an diesen Moment erinnere, krümmen sich meine Zehen.