very tender

sehr zärtlich

Häufigkeit: 8.835.0 pro Million Wörter

Kategorien:

Beispiele (30)

very tender = sehr zärtlich

  • He spoke to his daughter in a very tender voice.Er sprach mit seiner Tochter mit einer sehr zärtlichen Stimme.
  • The back of my neck feels very tender after sleeping in an awkward position.Mein Nacken fühlt sich nach dem Schlafen in einer unbequemen Position sehr empfindlich an.
  • The back of my neck feels very tender after sleeping in an awkward position.Mein Nacken fühlt sich sehr empfindlich an, nachdem ich in einer unbequemen Position geschlafen habe.
  • The steak was cooked perfectly and was very tender.
  • The slow-cooked lamb was very tender and fell off the bone.
  • She cooked the lamb for hours until it was very tender and fell off the bone.Das Steak war perfekt gegart und sehr zart.
  • My ankle is still very tender after the sprain.Das langsam gegarte Lamm war sehr zart und fiel vom Knochen.
  • Her very tender touch reassured the frightened child.Sie kochte das Lamm stundenlang, bis es sehr zart war und vom Knochen fiel.
  • His words were very tender, offering comfort and understanding during her difficult time.
  • She shared a very tender moment with her husband.
  • The young plants are very tender and need protection from the frost.Mein Knöchel ist nach der Verstauchung immer noch sehr empfindlich.
  • Don't touch the bruised area; it's still very tender.Ihre sehr zärtliche Berührung beruhigte das verängstigte Kind.
  • The slow-cooked lamb was very tender and flavorful.Seine Worte waren sehr zärtlich und spendeten ihr Trost und Verständnis in ihrer schweren Zeit.
  • His words were very tender, full of love and understanding.
  • For the best texture, steam the asparagus until it's very tender but still vibrant green.
  • The bruise on my leg is very tender to the touch.Sie teilte einen sehr zärtlichen Moment mit ihrem Ehemann.
  • My bruised arm is still very tender to the slightest pressure.Die jungen Pflanzen sind sehr empfindlich und brauchen Schutz vor Frost.
  • He gave her a very tender look, filled with adoration.Berühren Sie die geprellte Stelle nicht; sie ist immer noch sehr empfindlich.
  • He gave her a very tender kiss on the forehead.
  • She prepared a meal with very tender chicken breast and steamed vegetables.
  • The young plants are very tender and need to be protected from the cold.Das langsam gegarte Lammfleisch war sehr zart und schmackhaft.
  • These spring vegetables are very tender and delicious.Seine Worte waren sehr zärtlich, voller Liebe und Verständnis.
  • Despite his tough exterior, he has a very tender heart.Für die beste Textur dämpfen Sie den Spargel, bis er sehr zart, aber immer noch leuchtend grün ist.
  • This cut of beef becomes very tender when braised slowly.
  • The skin around the burn felt very tender.
  • The artist painted a very tender portrait of the mother and child.Der Bluterguss an meinem Bein ist bei Berührung sehr schmerzempfindlich.
  • She has a very tender nature, easily moved by beauty and sorrow.Mein geprellter Arm ist immer noch sehr empfindlich auf den geringsten Druck.
  • His letters were always very tender and full of love.Er warf ihr einen sehr zärtlichen Blick zu, erfüllt von Bewunderung.
  • Be careful; that area around the cut is very tender.
  • The doctor gently pressed the spot, confirming it was very tender.