with a pang

mit einem Stich

Häufigkeit: 6.28.0 pro Million Wörter

Used to describe the emotion accompanying an action or thought.

Wird verwendet, um die Emotion zu beschreiben, die eine Handlung oder einen Gedanken begleitet.

Kategorien:

Beispiele (10)

with a pang = mit einem Stich (Wird verwendet, um die Emotion zu beschreiben, die eine Handlung oder einen Gedanken begleitet.)

  • With a pang she recalled the last time she had seen him.Mit einem Stich erinnerte sie sich an das letzte Mal, als sie ihn gesehen hatte.
  • He watched his children leave for college with a pang of sadness.Er sah seinen Kindern beim Verlassen des Hauses zum Studium mit einem Stich der Traurigkeit zu.
  • She looked at the old photograph with a pang of nostalgia.Sie betrachtete das alte Foto mit einem Stich der Nostalgie.
  • With a pang of guilt, she admitted her mistake.Mit einem Stich der Schuld gab sie ihren Fehler zu.
  • Every time he heard that song, he remembered his hometown with a pang of longing.Jedes Mal, wenn er dieses Lied hörte, erinnerte er sich an seine Heimatstadt mit einem Stich der Sehnsucht.
  • With a pang of regret, he realized his mistake.Mit einem Stich des Bedauerns erkannte er seinen Fehler.
  • He saw the empty swing set with a pang, remembering his childhood.Er sah die leere Schaukel mit einem Stich, sich an seine Kindheit erinnernd.
  • With a pang of anxiety, she stepped onto the stage for her presentation.Mit einem Stich der Angst betrat sie die Bühne für ihre Präsentation.
  • She reread the old letters, each word stirring her heart with a pang.Sie las die alten Briefe noch einmal, jedes Wort rührte ihr Herz mit einem Stich.
  • As she left her childhood home, she gazed back with a pang of melancholy.Als sie ihr Elternhaus verließ, blickte sie mit einem Stich der Melancholie zurück.